Jesus frånvarande i Upprorsmakaren
Det var förra året och Aslan hade just kommit ut med en bok om den historiske Jesus. Men intervjuaren ställde inga frågor om själva boken eller dess teser, hon riktade in sig på att Aslan själv var muslim och ifrågasatte hans lämplighet som skildrare av Jesu liv.
Den minst sagt märkliga intervjun spreds snabbt på YouTube och Aslans bok klättrade allra högst upp på Amazons topplista. När man läser boken i översättning, Upprorsmakaren, kan man inte låta bli att undra om den hade översatts till svenska om Aslan inte hade gjort den där intervjun med Fox News. Skandaler är ju ofta bra för försäljningssiffrorna.
Upprorsmakaren kommer egentligen inte med något nytt. Det är en ganska konventionell skildring av den historiske Jesus liv och ett ifrågasättande av Jesu liv enligt evangelierna. Boken har genomgående en lite lätt nedlåtande ton, evangelierna kallas helt i onödan för sagor. Men boken lär inte provocera en sekulariserad svensk publik. Det är gissningsvis ganska få svenskar som läser nya testamentet bokstavligt.
En av Aslans teser är att evangelierna skrevs när det låg i författarnas intresse att tona ned Jesus mer kontroversiella drag. Det ligger en hel del i det, men Aslan lyckas ändå inte förvandla Jesus till någon våldsförespråkande revolutionär. Det finns ju inte en men många bilder av Jesus, som mer eller mindre väl stämmer överens med de historiska fakta vi känner om honom.
Det mest förvånande med boken är kanske huvudpersonens frånvaro. Till stora delar handlar Upprorsmakaren och tiden då Jesus levde och om tiden då evangelierna skrevs. Källmaterialet är helt enkelt ganska skralt. Som tidsskildring är Aslans bok bitvis riktigt bra, men han använder på tok för många dramatiserande tekniker. Det är som om han känner på sig att hans version av Jesus liv inte riktigt håller för en hel bok.
Upprorsmakaren. Berättelsen om hur Jesus från Nasaret blev Jesus Kristus
Författare: Reza Aslan
Översättning: Margareta Eklöf
Förlag: Weyler