Daniel Sandström. Foto: Pontus Lundahl/TT

Nobelpristagarna i litteratur – en skånsk historia

Albert Bonniers förlag hade dubbel anledning att fira under torsdagen, men även i Linderöd var glädjen stor. Här ligger nämligen Ariel förlag, som introducerade Olga Tokarczuk för svenska läsare.
– Vi är fantastiskt glada å hennes vägnar och å allas vägnar som arbetat med henne på förlaget i snart 20 års tid, säger Mikael Nydahl på Ariel.

Redan 2002 gav Ariel förlag ut sin första titel av Olga Tokarczuk, novellsamlingen Spel på många små trummor.

Vi hittade henne när vi sökte efter unga, polska författare för ett separat projekt. Det var tidigt i hennes karriär, säger Mikael Nydahl, som driver enmansförlaget Ariel.
Sedan dess har det blivit åtskilligt fler titlar.

Vad är hennes storhet som författare?
– Att hon kan förena en väldigt skarp blick på den enskilda människan med en väldigt skarp förståelse av det som är de stora historiska, europeiska erfarenheterna i vår tid. Den dubbla blicken ger henne ett väldigt speciellt perspektiv.
När tidningen pratar med Mikael Nydahl har han ännu inte hunnit fira Tokarczuks pris.
– Men det ligger en flaska champagne på kylning, säger han.
Även om Albert Bonniers Förlag alldeles nyligen tog över Tokarczuks utgivning har Ariels samarbete med författarinnan inte upphört helt.
– Vi har kvar en del engagemang i henne och en del böcker kommer vi att göra gemensamt med Bonniersförlaget.

Daniel Sandström, Albert Bonniers förlags Lundafödde litteräre chef, är också noga med att framhäva Ariel förlags betydelse för Olga Tokarczuk i Sverige.
– De har gjort ett fantastiskt arbete med att etablera henne men Olga har i hela Europa bytt förlag allteftersom hon blivit större. Hon är det största litterära namnet i Europa idag. Hon har vunnit stora internationella priser i England och blivit hyllad i USA, så det var ganska självklart att hon skulle komma ifråga någon gång under det närmaste decenniet. Att det blev 2018 kan man bara spekulera i, säger han om att hon tilldelas 2018 års Nobelpris i litteratur.

Han beskriver Olga Tokarczuk som en modern, gränslös författare för en gränslös värld.
– Hon kan skriva i alla genrer, hon kan skriva essäistiskt, hon kan skriva deckare, noveller, historiska epos och hon är på ett sätt en gränslös författare. Den gränslösheten finns också i hennes texter – framför allt i hennes roman Löparna, som är en slags hyllning till rörelsen, säger han.
Daniel Sandström har dubbel anledning att fira, då Albert Bonniers Förlag även ger ut 2019 års Nobelpristagare i litteratur, Peter Handke.
– Om Olga är det moderna Europa står Peter på något sätt för det förflutna. Han kom fram efter kriget och blev en otroligt tongivande författare på 1960- och -70-talen och är också någon som ärvt det europeiska krigstraumat. Hans bästa bok, som jag tycker, Berättelse om ett liv, handlar om hans mor och hur hennes liv utvecklade sig efter kriget i Tyskland och Österrike och på det sättet är han en otroligt drabbande författare, säger Daniel Sandström.

Att det delas ut två priser samtidigt, innebär det något för dess betydelse?
– Egentligen är det lite synd att de måste dela på uppmärksamheten, de här författarna. Men vi är främst glada att det blir priser över huvud taget. När det inte blev något pris blev det en katastrof för läsandet och bokens plats i samhället.